صفحه اصلي پايگاه مراکز  
صفحه اصلي
درباره استان
اخبار پژوهشي
اخبار پژوهشی مراکز
طرحهاي پژوهشي
مناسبتهاي محلي
مقالات
فراخوان
شخصيتهاي علمي‌فرهنگي
جاذبه هاي استاني
آلبوم تصاوير استان
معرفي مديريت‌ پژوهشي
ارتباط با ما
 
جستجو :
 
تاريخ بروز رساني :   
 1397/11/27
 
 
 
نام و شهرت : حسن زنگنه
تحصيلات :  مدرک دیپلم در رشته‌ی طبیعی و خدمت سربازی در سپاه دانش را با عنوان مترجم "یونسکو" در سال 1349
کتب : استاد حسن زنگنه همکاری صمیمانه‌ای با زنده‌یاد حجت‌الاسلام و المسلمین حاج‌آقا نبوی در راه‌اندازی مرکز ایران‌شناسی (شعبه بوشهر) داشته و اسناد معتبری را به این مرکز اهدا نموده است. آثار ترجمه شده: 1ـ هجوم انگلیس به جنوب ایران ـ نوشته: جی. بی. کلی. 2ـ لشکرکشی انگلیس به ایران ـ نوشته: گرنی داد. 3ـ میرمهنا و شهر دریاها ـ گردآوری و ترجمه. 4ـ دریای پارس و سواحل متصالح ـ نوشته: دونالد هاولی. 5ـ خلیج فارس از دوران باستان تا اواخر قرن 18 ـ نوشته: سیوری و جی. بی. کلی. 6ـ گزارش سرپرستی کاکس سرکنسول انگلستان در بوشهر ـ نوشته: پی.زد. کاکس. 7ـ خاطرات فردریک اوکانر ـ نوشته: فردریک اوکانر. 8ـ چالش برای قدرت و ثروت در جنوب ایران ـ نوشته: استفان رای. 9ـ حمله ناپلئون به مصر و رقابت فرانسه و انگلیس در ایران ـ نوشته: جی. بی. کلی. 10ـ جنوب ایران به روایت سفرنامه‌نویسان ـ گردآوری و ترجمه. 11ـ تجارت برده در دریای پارس توسط اعراب ـ نوشته: ام. ریکس. 12ـ خلیج فارس در آستانه‌ی قرن 20 ـ نوشته: بریتون بوش. 13ـ مأموریت سرپرسی کاکس در ایران و خلیج‌فارس ـ نوشته: گریوز. 14ـ روابط ایران و انگلستان در خلال جنگ جهانی اول ـ نوشته: اولسون. 15ـ اسناد سازمان سیا درباره کودتای 28 مرداد و سرنگونی دکتر مصدق ـ همکاری با دکتر غلامرضا وطن‌دوست با مقدمه‌ی همایون کاتوزیان و محمد ترکمان. 16ـ نخستین فرستادگان پرتغال به دربار شاه اسماعیل ـ نوشته: بیشاب اسمیت. 17ـ جنگ انگلیس و ایران 57 ـ 1856 ـ گردآوری و ترجمه 18ـ نقش ارامنه در انقلاب مشروطیت. 19ـ ایران و خلیج‌فارس ـ نوشته: استاندیش. 20ـ ظهور و سقوط بوشهرـ نوشته: ویلم فلور. 21ـ روابط دولت و جامعه شهری در بوشهر و جزیره خارگ ـ نوشته: وانسه مارتین. 22ـ ایران در گذر زمان ـ نوشته: استاندیش. 23ـ دروازه‌های خزر ـ نوشته: استاندیش. 24ـ اوضاع و احوال سیاسی و اقتصادی بوشهر به روایت بالیوز. 25ـ برازجان بازارشهری در پس‌کرانه بوشهرـ نوشته: ویلم فلور. دو داستان کوتاه با عناوین: 1ـ یک تکه نان ـ اثرِ دکتر برنارد. 2ـ گردن‌بند بدلی ـ اثرِ گی دوموپاسان ترجمه‌ی مقالات متعدد پیرامون مسائل سیاسی و تاریخ خلیج‌فارس، جنگ جهانی اول و انقلاب مشروطیت که در مطبوعات محلی و کشوری به چاپ رسیده است. در دست چاپ: فرهنگ کوچک ضرب‌المثل‌های انگلیسی ـ فارسی.
تحقيقات : زنگنه؛ مترجمی موفق - دکتر سید جعفر حمیدی حسن زنگنه را دیرزمانی است که می‌شناسم، شاید از زمانی که سه چهارسال بیشتر نداشت و هنوز به مدرسه نمی‌رفت و در آبادان با پدر بزرگوارش زنده‌یاد "غلامحسین زنگنه" و والده‌ی محترم‌اش در خانه‌ی بزرگی می‌زیستند که دو دایی من هم با خانواده‌های خود در آن خانه زندگی می‌کردند و من که در آن زمان کلاس پنجم یا ششم ابتدایی بودم هر سال تابستان و تعطیلات مدرسه همراه با مادر و برادرم برای دیدن دایی‌ها به آبادان می‌رفتم، حسن را می‌دیدم. بعدها دیگر حسن را ندیدم. تازمانی که در دبیرستان سعادت در کلاس نهم، محصّلِ من بود و خود از آن سال خاطرات شنیدنی دارد. پس از آن‌که پدر بزرگوارش در زمستان 1341 با عده‌ای از همراهانش طعمه‌ی امواج دریا شد، سرپرستی خانواده به عهده‌ی حسن قرار گرفت در حالی که سیزده سال بیشتر نداشت. او با نبوغ ذاتی و عشق و علاقه‌ای که به زندگی وخانواده‌ی بازمانده از پدر داشت همه‌ی مشکلات و سختی‌های زندگی را نادیده گرفت و به تدریج بر اثر تماس و رفت و آمد به کشتی‌ها و شرکت‌های خارجی زبان انگلیسی را فرا گرفت و پس از استخدام در چند شرکت خارجی، به استخدام نیروی دریایی درآمد و زبان انگلیسی او روز به روز، رو به پیشرفت و ترقی رفت. من خود در سال‌های 51 و 52 که هنوز به تهران منتقل نشده بودم، نزد آقای "زنگنه" زبان انگلیسی می‌خواندم، دو روز در هفته بعد از ظهرها به خانه‌شان در محله‌ی صلح‌آباد می‌رفتم و مادر بزرگوارش به من محبت بسیار می‌نمود و آن زنده‌یاد حق بزرگی به گردن من دارد. پس از انتقالم به تهران تا امروز مراوده و دوستی ما قطع نشده است. شوق و ذوق کتاب‌خوانیِ حسن، او را به گردآوری کتبِ بسیار و تشکیل کتابخانه‌ای معتبر در منزل واداشت و جهت انجام مطالعات و تحقیقات و داشتن فرصت بیشتر از کار دولتی کناره گرفت. مدتی به کارِ تجارت روی آورد، سرانجام از تجارت هم دست کشید و به نوشتن پرداخت. اطلاعات قوی و مطالعات فراوان او در زمینه‌ی خلیج‌فارس و بوشهرشناسی پشتوانه‌ی محکمی برای او در جهت ترجمه است. جالب این‌جاست که زنگنه آن‌چنان به زبان انگلیسی مسلط است که اصطلاحات روز را در زبان می‌داند، چنان‌که بسیاری از انگلیسی زبان‌ها نمی‌دانند. زنگنه در مدت کوتاهی، کتاب‌های بسیار ترجمه کرده است چنان‌که از سال 1373 تاکنون بیش از بیست کتاب توسط او ترجمه و منتشر شده و چندین کتاب دیگر در دست ترجمه و انتشار دارد. بیشتر ترجمه‌های زنگنه، کتاب‌هایی است که درباره‌ی خلیج‌فارس و حوزه‌ی استان بوشهر و مناطق هم‌جوار با خلیج‌فارس نوشته شده‌اند. از کشورهای انگلستان، امریکا و هلند ... به سفارش وی کتاب‌های مربوط به جنوب به دست‌اش می‌رسد. حتی می‌دانم که هر سال چندین سفارش برای ترجمه دریافت می‌دارد. قابل توجه است ک نثرِ زنگنه روان و زیبا است و چون علاوه بر زبان انگلیسی به زبان فارسی و آیین نگارش هم تسلط دارد و علاوه بر همه‌ی این‌ها اطلاعات فراوانی که از منطقه و چم و خم اصطلاحات و واژه‌های بوشهری دارد، او را در کار ترجمه موفق‌تر ساخته است. در این‌جا با ذکر اسامی تعدادی از کتاب‌های ترجمه‌شده توسط آقای زنگنه پیشنهادی دارم که در پایان بدان اشاره خواهم کرد.  هجوم انگلیس به جنوب ایران 1373  لشکرکشی انگلیس به ایران 1373  خاطرات فردریک اوکانر 1376  خلیج‌فارس از دوران باستان تا اواخر قرن هیجدهم میلادی 1377  دریای پارس و سرزمین‌های متصالح 1377  میرمهنا و شهر دریاها 1377  گزارش سالانه سرپرسی کاکس 1377  چالش برای قدرت و ثروت در جنوب ایران 1378  جنوب ایران به روایت سفرنامه نویسان 1380  خلیج‌فارس در آستانه‌ی قرن بیستم 1380  مأموریت سرپرسی کاکس در خلیج‌فارس 1380  اعراب و تجارت برده در دریای پارس 1380  نخستین فرستادگان پرتغال به دربار شاه اسماعیل 1381 این‌ها فقط قسمتی از کتاب‌های ترجمه‌شده توسط آقای زنگنه است و بسیاری از کتاب‌های وی در این فهرست نیامده است. پیشنهاد می‌کنم چنان‌چه دو واحد درس "خلیج‌فارس‌شناسی" در دانشگاه‌های بوشهر به ویژه در دانشگاه خلیج‌فارس دایر شود از کتاب‌های آقای زنگنه به عنوان کتاب درسی استفاده شود، مخصوصاً کتاب «خلیج‌فارس از دوران باستان تا اواخر قرن هیجدهم میلادی» تألیف «راجرز.م.سیوری» و کتاب «چالش برای قدرت و ثروت در جنوب ایران» تألیف «گرمون استفان رای» که هر دو در مورد خلیج‌فارس و بوشهر می‌باشند، جهت تدریس توصیه می‌نمایم. آموزش و پرورش هم می‌تواند این کتاب‌ها را برای مکمل درسی به دانش‌آموزان ارائه دهد.
زمينه فعاليت : عرصه ترجمه
سوابق کاري : استاد حسن زنگنه سال 1328 در بوشهر متولد شد. پدر و مادرش ـ زنده‌یاد غلامحسین زنگنه و مرحومه بی‌بی ابراهیمی ـ هر دو اهل دشتی بودند. تحصیلات ابتدایی را از سال 1334 تا سال 1340 در دبستان‌های باقری، فردوسی و مهران گذراند و سپس با تحصیل در دبیرستان سعادت، در سال 1346 مدرک دیپلم در رشته‌ی طبیعی را از این دبیرستان اخذ نمود. وی خدمت سربازی در سپاه دانش را با عنوان مترجم "یونسکو" در سال 1349 به پایان رساند و پس از آن با همین عنوان به فعالیت در شرکت‌ها و مؤسسات خصوصی و دولتی پرداخت. ایشان تاکنون در کنگره‌ها و سمینارهای علمی و فرهنگی متعددی شرکت داشته و مقالاتی را ارائه نموده که مورد تأیید هیأت علمی قرار گرفته است که از آن جمله می‌توان به کنگره‌های هشتادمین سالگرد شهادت رئیسعلی دلواری در بوشهر، فارس‌شناسی در شیراز، بزرگداشت حاج‌سیدعبدالحسین لاری در لارستان و کنگره‌ی سیراف در بوشهر اشاره کرد.
استاد حسن زنگنه همکاری صمیمانه‌ای با زنده‌یاد حجت‌الاسلام و المسلمین حاج‌آقا نبوی در راه‌اندازی مرکز ایران‌شناسی (شعبه بوشهر) داشته و اسناد معتبری را به این مرکز اهدا نموده است.
آثار ترجمه شده:
1ـ هجوم انگلیس به جنوب ایران ـ نوشته: جی. بی. کلی. 2ـ لشکرکشی انگلیس به ایران ـ نوشته: گرنی داد. 3ـ میرمهنا و شهر دریاها ـ گردآوری و ترجمه. 4ـ دریای پارس و سواحل متصالح ـ نوشته: دونالد هاولی. 5ـ خلیج فارس از دوران باستان تا اواخر قرن 18 ـ نوشته: سیوری و جی. بی. کلی. 6ـ گزارش سرپرستی کاکس سرکنسول انگلستان در بوشهر ـ نوشته: پی.زد. کاکس. 7ـ خاطرات فردریک اوکانر ـ نوشته: فردریک اوکانر. 8ـ چالش برای قدرت و ثروت در جنوب ایران ـ نوشته: استفان رای. 9ـ حمله ناپلئون به مصر و رقابت فرانسه و انگلیس در ایران ـ نوشته: جی. بی. کلی. 10ـ جنوب ایران به روایت سفرنامه‌نویسان ـ گردآوری و ترجمه. 11ـ تجارت برده در دریای پارس توسط اعراب ـ نوشته: ام. ریکس. 12ـ خلیج فارس در آستانه‌ی قرن 20 ـ نوشته: بریتون بوش. 13ـ مأموریت سرپرسی کاکس در ایران و خلیج‌فارس ـ نوشته: گریوز. 14ـ روابط ایران و انگلستان در خلال جنگ جهانی اول ـ نوشته: اولسون. 15ـ اسناد سازمان سیا درباره کودتای 28 مرداد و سرنگونی دکتر مصدق ـ همکاری با دکتر غلامرضا وطن‌دوست با مقدمه‌ی همایون کاتوزیان و محمد ترکمان. 16ـ نخستین فرستادگان پرتغال به دربار شاه اسماعیل ـ نوشته: بیشاب اسمیت. 17ـ جنگ انگلیس و ایران 57 ـ 1856 ـ گردآوری و ترجمه 18ـ نقش ارامنه در انقلاب مشروطیت. 19ـ ایران و خلیج‌فارس ـ نوشته: استاندیش. 20ـ ظهور و سقوط بوشهرـ نوشته: ویلم فلور. 21ـ روابط دولت و جامعه شهری در بوشهر و جزیره خارگ ـ نوشته: وانسه مارتین. 22ـ ایران در گذر زمان ـ نوشته: استاندیش. 23ـ دروازه‌های خزر ـ نوشته: استاندیش. 24ـ اوضاع و احوال سیاسی و اقتصادی بوشهر به روایت بالیوز. 25ـ برازجان بازارشهری در پس‌کرانه بوشهرـ نوشته: ویلم فلور.
دو داستان کوتاه با عناوین:
1ـ یک تکه نان ـ اثرِ دکتر برنارد. 2ـ گردن‌بند بدلی ـ اثرِ گی دوموپاسان
ترجمه‌ی مقالات متعدد پیرامون مسائل سیاسی و تاریخ خلیج‌فارس، جنگ جهانی اول و انقلاب مشروطیت که در مطبوعات محلی و کشوری به چاپ رسیده است.
در دست چاپ: فرهنگ کوچک ضرب‌المثل‌های انگلیسی ـ فارسی
    
   
       
 

کليه حقوق اين سايت متعلق به مرکز پژوهش و سنجش افکار سازمان صداوسيما است.